Pensée pour ce matin:

It is written:

“Let the righteous rejoice and be glad in God’s presence; yes, let them exult and rejoice. Sing to God, sing praises to his name… and be glad in his presence.” (Psalm 68:4-5)

Il est écrit:

“Les justes se réjouissent, ils triomphent devant Dieu, ils sont transportés de joie. Chantez en l’honneur de Dieu, célébrez son nom…réjouissez-vous devant lui.” (Psaume 68:4-5)

Jews and non-Jews in union with Yeshua the Messiah, our Lord, we have been grafted into “The Isra’el of God”! Let us rejoice and be glad in God’s Presence; yes, let us exult and rejoice. Sing to God, sing praises to His Name!

Juifs et non-Juifs en union avec Yéshoua le Messie, notre Seigneur, nous avons été greffés sur “L’Isra’el de Dieu”! Réjouissons-nous et soyons heureux en Présence de Dieu; Oui, soyons transportés de joie. Chantons en l’honneur de Dieu, célébrons Son Nom!

“A Mighty Fortress Is Our God.” God is our Refuge and Strength, an Ever-Present Help in our trouble. (Psalm 46:2)

“Une Forteresse Puissante est notre Dieu.” Dieu est pour nous un refuge et un appui, un Secours Toujours Pésent dans la détresse (Psaume 46:2).

Through our union with Yeshua the Messiah our Lord, Adonai-Tzva’ot is with us, our Fortress, the God of Ya‘akov (Psalm 46:8).

Au travers de notre avec Yéshoua le Messie, notre Seigneur, Adonaï-Tzva’ot (L’Eternel, Le Maître de l’univers) est avec nous, le Dieu de Ya’akov (Jacob) est une Forteresse pour nous (Psaume 46:8).

In our union with the Messiah Yeshua, there will be difficult times, but the relief will never fail.

Dans notre union avec le Messie Yéshoua, il y aura des moments difficiles, mais le secours ne manquera jamais.

God has a plan for each of our lives and He knows each of the seasons. Let Him do His work, so that nothing can come to stop His work in our life; let’s not be in unbelief, in doubt, even when doubt is there.

Dieu a un plan pour chacune de nos vies et Il en connaît chacune des saisons. Laissons-Le faire Son œuvre, que rien ne vienne arrêter Son travail dans notre vie; ne soyons pas dans l’incrédulité, dans le doute, même quand l’épreuve est là.

In one accord, let us, Jews and non-Jews in union with Yeshua the Messiah, our Lord, proclaim God’s Faithfulness and Love!

Dans un commun accord, nous tous, Juifs et non-Juifs en union avec Yéshoua le Messie, notre Seigneur, proclamons la Fidélité et l’Amour de Dieu!

Advertisements

About Jacques Guillard

It is not that I have already obtained it or already reached the goal — no, I keep pursuing it in the hope of taking hold of that for which the Messiah Yeshua took hold of me.
This entry was posted in In union with our Jewish Messiah: Yeshua Ha-Mashiach. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s