Pensée pour ce matin:

It is written:

“Yeshua the Messiah is the same yesterday, today and forever.” (Hebrews 13:8)

Il est écrit:

“Yéshoua le Messie est le même hier, aujourd’hui et pour l’éternité.” (Hébreux 13:8)

Adonai (YHWH) our God has given His Word, He gave His Beloved Son Yeshua the Messiah, He gave His Spirit (The Ruach HaKodesh).

Adonaï (YHWH) notre Dieu a donné Sa Parole, Il a donné Son Fils Bien-Aimé Yéshoua le Messie, Il a donné Son Esprit (Le Ruach HaKodesh).

Let us have a burning passion for the Word of Adonai (YHWH), our God, from Genesis to Revelation, so we may know its Divine Power and its Life-changing potential.

Ayons une passion brûlante pour la Parole d’Adonaï (YHWH), notre Dieu, depuis la Genèse jusqu’à l’Apocalypse, pour que nous puissions connaître son Pouvoir Divin et son potentiel de changement de Vie.

It is important for us to understand that a person does not live on food alone but on everything that comes from the mouth of Adonai (YHWH), our God (Deuteronomy 8:3) (Matthew 4:4).

Il est important pour nous de comprendre qu’une personne ne vit pas de nourriture seulement, mais de tout ce qui sort de la bouche d’Adonaï (YHWH), notre Dieu (Deutéronome 8:3) (Matthew 4:4).

By the Grace of God, through our union with Yeshua the Messiah, we have come to know and Trust the Love that Adoani (YHWH), His God and Father, has for us. Let us remain in union with Yeshua the Messiah, our Lord.

Par la Grâce de Dieu, au travers de notre union avec Yéshoua le Messie, nous avons connu l’Amour qu’Adonaï (YHWH), Son Dieu et Père, a pour nous et nous y avons cru. Restons en union avec Yéshoua le Messie, notre Seigneur.

May the Name of our Lord Yeshua be glorified in us, and us in Him, in accordance with the Grace of our God and the Lord Yeshua the Messiah.

Que le Nom de notre Seigneur Yéshoua soit glorifié en nous, et nous en Lui, conformément à la Grâce de notre Dieu et du Seigneur Yéshoua le Messie.

May our Lord Yeshua the Messiah Himself and God our Father, who has loved us and by His Grace given us eternal comfort and a good hope, comfort our hearts and strengthen us in every good word and deed (2 Thessalonians 2:16-17).

Que notre Seigneur Yéshoua le Messie Lui-même et Dieu notre Père, qui nous a aimés et qui nous a donné par Sa Grâce une consolation éternelle et une bonne espérance, encouragent notre cœur et nous affermissent dans toute bonne œuvre et dans toute bonne parole (2 Thessaloniciens 2:16-17).

The desire of my heart is that in my union with Yeshua the Messiah, our Lord, I may learn to know and to serve Adonai (YHWH), His God and Father, our God and help Jews and non-Jews to come in “unity” in the Isra’el of God.

Le désir de mon cœur est que dans mon union avec Yéshoua le Messie, notre Seigneur, j’apprenne à connaître et à servir Adonaï (YHWH), Son Dieu et Père, notre Dieu et à aider les Juifs et les non-Juifs à venir dans “l’unité” dans l’Isra’el de Dieu.

 

Shabbat Sahalom

Advertisements

About Jacques Guillard

It is not that I have already obtained it or already reached the goal — no, I keep pursuing it in the hope of taking hold of that for which the Messiah Yeshua took hold of me.
This entry was posted in In union with our Jewish Messiah: Yeshua Ha-Mashiach. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s